эта проблема была ранее в моем переводе (прошу простить, я теперь под новым ником

, т.е. вышеозначенный ТС Bamboom
решена была довольно странным образом. а именно, было обнаружено, что НЕЛЬЗЯ добавлять новый файл с текстовыми строками (т.е. всеми надписями на каком-либо языке), по умолчанию их три - de, fr, en, интуитивно понятно, для какого языка какой.
т.е. для нормальной работы надо править какой либо из этих файлов, не добавляя файл ru и не меняя процедуру инициализации плагина, где стоит проверка на язык клиента. в рабочей версии (моей последней) оставлен код из оригинала, т.е. проверка только на три европейских языка, а проверка на РУС - закомменчена. при этом, если язык не подходит под три варианта, по умолчанию используется de. т.е. в качестве русского языка использован файл de (немецкий). сделано для совместимости с англ версий клинета с глобала, т.к. я играю именно на англ версии. с чем это связано, я так и не разобрался, видимо, где то есть какой-то флажок, неправильно срабатывающий при обработке файла локализации на русский. Тестить каждую строку кода мне лично не представляется адекватной задачей, учитывая никакой профит.
это, кстати, поправлено было и указано в п 2. в первом посте, т.е. действительно, та же проблема была.
Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Сообщение от PulseDiver
и вообще, я 10 минут искал как вызвать настройки, пока на ютубе не нашел обзор плагина )))
|
и нафиг я вот это писал:
Цитата:
Сообщение от Bamboom
3. Два меню, вызываемых кликом на правом верхнем или правом нижнем углу окна Сумки (появляется визуальная подсказка)
|
вот ведь не зря не хотел под спойлеры убирать.