Цитата:
Сообщение от dehumanizer
1. Своды Фангорна. Квест "Растущее любопытство". Фраза: "Думаю, он ищет своего хозяина, но мне невдомёк, что заставило ехать их этой дорогой." Раз речь идёт о коне, то вместо местоимения "их" должно стоять "его".
2. Лагерь разбойников близ Гарсфельда в Рохане - Краш-балум. Координаты - 54.4S 59.3W. Залежи роханской руды висят над землёй
|
По первому замечанию. В оригинале текст такой: I believe he seeks his master, but why his master rode this way, I cannot guess.
То есть под "их" переводчик, наверное, имел в виду всадника и коня

Думаю, поправим, чтоб было понятней.
По руде - это не такое редкое явление, действительно, просто геодата так обрабатывается. Сомневаюсь, что это в принципе можно легко и быстро починить.
Цитата:
Сообщение от pyrk2142
Небольшая опечатка в названии предмета:

|
Да, тут пропустили открывающую скобку. Поправим, спасибо.