Показать сообщение отдельно
  #1487  
Старый 03.08.2011, 16:25
Аватар для Elennare
Elennare Elennare вне форума
Лучник Стангарда
 
Регистрация: 25.08.2010
Адрес: Шир, Придворье, Миртовый двор, дом 6
Сообщений: 6,782
Post Имя для Вашего эльфа

Цитата:
Сообщение от lagarin0 Посмотреть сообщение
А как переводится имя Ринвэль и Этуиль?
И если не проблема придумайте мне что нибудь, вроде нежной и чистой, рожденной под серебрянной звездой )
Ринвэль: Синдарин: rin - воспоминание, память/королева, gwelw - воздух. Произношение, правда, слегка не такое - но перевести можно, как Лёгкая Память, Коронованный Воздух, Память Ветра...

Этуиль: Синдарин: ethuil - ранняя весна.

Нежная и чистая, рожденная под серебряной звездой: Квенья: moica - нежный, poica - чистый, nona - рождённый, undu-, nu - под, telperin - серебряный, el, elen - звезда; имя получится очень длинным, я бы предложила не полный перевод фразы: Telperinel - Серебряная Звезда, например, или Poiucanuel - Рождённая под Звездой.
Синдарин: puig - чистый, onnen - рождённый, di-, nu, nuin - под, celevon - серебряный, el (уст.), gil - звезда; Onnendiel - Рождённая под Звездой, Celevonel - Серебряная Звезда.

Цитата:
Сообщение от jugulator Посмотреть сообщение
какая крутая тема, что насчёт эльф-охотник-супер-дамагер-убивающий-всех-вокруг?
Я бы предложила Maquetalasailanati. С Квенья это переводится, как Задающий глупые вопросы. По-моему, в самый раз!

Цитата:
Сообщение от DonKaramba Посмотреть сообщение
Если я эльфийку назову Мaрипуза - это будет очень жестоко?
Ну, у меня есть знакомая эльфийка, которая у людей воспитывалась... мало ли, какая судьба у бедняжки.

Цитата:
Сообщение от zDevilBox Посмотреть сообщение
Что значит эти имена Гэдремал
Ганедорн
Гэледорн
вот
Гэдремал: Синдарин: gae - страх, gad- - хватать, ловить, rem - петля, сеть/частый, mal - пыльца; Сеть из Страха и Пыльцы, например. Или Ловящий в Сети Пыльцы...

Ганедорн: Синдарин: ganna-, gannada- - играть на арфе, orn - дерево; Играющий на Деревянной Арфе.

Гэледорн: Синдарин: galad - отражение, galadh, orn - дерево; Либо Дерево деревенее некуда , либо Отражение Дерева.

Цитата:
Сообщение от Gilraen_7 Посмотреть сообщение
Galanor, привет нужна твоя помощь) хочу узнать значение имен Талланар, Халогас, Элиас.
Я не Галанор, но, надеюсь, мой ответ Вас устроит?

Талланар: Синдарин: tal - нога, thala - надёжный, стойкий, выносливый, nar - крыса; Выносливая Крыса, но мало ли, какие имена можно получить во время странствий
Квенья: talan - пол (который напротив потолка), tal - ступня, anar - солнце, nar- - стоять; Солнечноногий , Стоя'щий.

Халогас: Синдарин: hall - скрытый, gas - дыра, gath - пещера (хотя читается скорее, как гат); Скрытая Пещера.

Элиас: Синдарин: el - звезда (устар.), iath - ограда; Звёздная Ограда, Защита Звёзд.

Цитата:
Сообщение от CrOssFrAeR Посмотреть сообщение
а как переводится моё имя Элталион и можно подсказать перевод Владыка теней? заранее спасибо..
Элталион: Синдарин: el - звезда (устар.), thalion - сильный, храбрый, герой; Звёздный Герой и прочие такие же пафосные варианты Квенийский перевод такой же, отличается лишь написанием (Eltalyon).

Владыка теней: Синдарин: garon, hir - владыка, dae, gwath, morchant - тень (с добавлением in - множественное число); Garoningwath, Hiringwath, например.
Квенья: heru - владыка, umbar, fuine - тень (umbari, fuini - множественное число); Herumbari, Herufuini.

Цитата:
Сообщение от sternstaub Посмотреть сообщение
Руариэль и Эшаниэль ... выплыло откуда-то из потемков сознания-как переводить-фик знает =) Расскажите, знающие)
Добуквенный перевод сделать не смогу, уж больно нехарактерные для Синдарина и Квенья формы...

Руариэль: Синдарин: rui - охота, ri - корона, iell - дочь, el (устар.) - звезда; Дочь Королевы Охоты, Коронованная Дочь-Охотница и так далее, Звезда Королевской Охоты.

Эшаниэль: к сожалению, здесь перевести вообще нельзя - звука "ш" в эльфийских диалектах Средиземья нет.
Ответить с цитированием