Показать сообщение отдельно
  #3538  
Старый 11.08.2011, 14:13
Аватар для StaceyBlack
StaceyBlack StaceyBlack вне форума
Щит Миробеля
 
Регистрация: 03.02.2009
Адрес: Серый Город Хаоса
Сообщений: 1,508
Post Работа над обновлением "Энедвайт". Часть 2.

Цитата:
Сообщение от nalexua Посмотреть сообщение
Т.е. опять будет новая сборка с критическими ошибками которую нужно какое то количество недель ждать а потом тестить продолжительное время. На кону мочало - начинай сначала...
Нет, мы надеемся, что больше сборок не понадобится.

Цитата:
Сообщение от try2fly Посмотреть сообщение
Почему так долго?
Необходимо проверить весь контент. Все же, это сборка для игровых серверов.

Цитата:
Сообщение от Kantor_omicron Посмотреть сообщение
Могли бы выписать спеца из Турбины сюда, он бы тут на месте всё запилил по-быстрому. Наверняка дешевле бы обошлось, чем... текущая ситуация.
Или его бы тоже не пустили? Охрана там огого.
К сожалению, разработчик не планировал и не планирует подобных мероприятий.

Цитата:
Сообщение от Daramir1 Посмотреть сообщение
Получается нам "лапшу на уши вешали",когда говорили,что все тексты переведены?
Тексты давно переведены, но корректность их установки и размещения в игровом клиенте необходимо проверить.
Как пример, могу провести забавный факт из практики. Текст квеста из игрового проекта начинался фразой "Вы можете пойти на гору ХХХ и... *описание*". К сожалению, исходный объем текста в этом окне был значительно меньше русского перевода, и русский текст просто "срезало". Разумеется, при сборке игрового клиента этого не видно. В итоге игрок видел лишь слова "Вы можете пойти на". Согласитесь, такие инциденты никому не нужны.
Ответить с цитированием