В прологе за гномов не переведённая реплика так и осталась. Описана она
тут. Второй косяк из того поста исправлен - это хорошо.
Из
этого поста не исправлен косяк с экраном загрузки "реклама класса ХМ". И реплика стража Боффина, которая была на английском, так же не исправлена. У людей же в прологе все недопереведённые места исправлены - молодцы!