Цитата:
Сообщение от Erelesse
Sila, то есть светить светом Сильмарилла может только Сильмарилл. А на небе он один.
На печквин-квэнья же говорили только печкин-квенди и нормальным квенди они не родственники, так же как язык уважаемого Степана Маркеловича почти не имеет отношения к квэнья
|
Читаем тут:
Цитата:
sil- v. shine silver, ?gleam This
word is specific to white or silvershining
- and generally refers to
starlight or moonlight. Compare
with cal- which also means ”to
shine” but refers to any sort of light.
related: synonym : calsilima
|
Так что, "Сильмарил" от слова "светить серебром", а не наоборот