MoorMap
ТС, в нем необходимо сделать автоопределение языка клиента, чтобы языковые файлы нормально подгружались.
также необходимо ввести новый ID локализации, т.к в нем сделано на 3 языка. можно в принципе использовать немецкий или французский id
если нужна помощь по адаптации проверки языка под наш клиент могу сказать, где и как ее вставить в код
тем кто будет переводить:
файлы с данными точек\нпс и т.п нужно сохранять в кодировке UTF8 (без BOM). использовать лучше Notepad (в меню Кодировки выбрать Преобразовать в UTF8 без BOM и далее уже редактировать и сохранять). тогда русские символы будут отображаться нормально, а не крякозябрами
а вообще локализовать этот плагин будет очень сложно, там тысячи строк текста
__________________
Мирквуд - Эсельсиор | Brandywine - Vinya Mar, Evos | Arkenstone - Expendables (creeps)
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
|