Показать сообщение отдельно
  #28  
Старый 24.06.2011, 14:39
Аватар для PycBouH
PycBouH PycBouH вне форума
Щит Миробеля
Переживший конец света 
 
Регистрация: 27.10.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 1,260
Post Ошибки перевода и ошибки, связанные с текстами, часть 2.

Цитата:
Сообщение от Yurochka Посмотреть сообщение
В наследиях ХМа неправильный перевод:
2 наследия с переводом "-к сопротивлению цели умениям наносящим урон."
Я так понимаю 1 наследие - -к тактике, другое -к огню. Возможно -к физике перевели так же. Скринов пока нетуть - до клиента далеко.
Одно наследие так и должно быть на "-к сопротивлению цели умениям наносящим урон."

А второе наследие должно быть: "-к сопротивлению цели дебаффам" (хз как лучше перевести)

После ревампа ХМов на книжке должно быть только 2 этих резистных наследия (если я ничего не путаю )
__________________
Криж (Рыц), Тиала (Зщт)
Ответить с цитированием