Разъясните фразу ,вижу на ремесленных инструментах :
...% к критическому успеху. Что сие означает?Есть некритический успех что-ли?)
Или это такая своеобразная локализация перевода,больше ассоциируется к успеху к "критическим дням" (по типу- залетела/незалетела)...
Выше уже ответили на ваш вопрос, но есть небольшое дополнение - большинство рецептов имеет возможность критического крафта, но есть рецепты например на легендарные предметы, шедевры ремесла (предметы которые вымениваются на оправы для легендарок), так же гильдейские рецепты не имеют варианта крита
Ясно.Хотя перевод удручает.Какой-то албанец видать переводил,причем укуренный,словосочетание "критический успех" это что-то.
Могли бы перевести,например: к шансу инкрустации(добавление/усиление полезных свойств),куда более понятней.
А по моему с переводом все нормально, а вот вам впредь советую выражения выбирать аккуратнее.
Вроде бы есть белые платья. Плюс вроде бы было что-то, похожее на мужской костюм.
Музыку запустить можно, есть несколько игровых оркестров, можно попросить сыграть, либо самим.