Форум Властелин Колец Онлайн™  

Вернуться   Форум Властелин Колец Онлайн™ > Дополнения > «Хельмова Падь»


Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #21  
Старый 05.06.2014, 00:42
Аватар для antonium3d
antonium3d antonium3d вне форума
Солдат Форноста
Переживший конец света 
 
Регистрация: 13.10.2008
Адрес: secret-guards.ru
Сообщений: 210
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

Забавная фактическая ошибка в Стоуке, при разговоре с новым таном Ордлаком он упоминает, что няня детей рива Фритгильды "выбросилась из окна". Очень странная смерть, учитывая, что дома в селении одноэтажные. Может заменить нейтральным "наложила на себя руки"?
Ответить с цитированием
  #22  
Старый 05.06.2014, 15:42
Аватар для valeit98
valeit98 valeit98 вне форума
Защитник Форохеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 06.12.2013
Адрес: Россия, г. Саратов
Сообщений: 396
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

В лаунчере при неправильном вводе пароля в заголовке появившегося после этого окна английский текст.
Миниатюры
Ответить с цитированием
  #23  
Старый 07.06.2014, 18:28
Аватар для bopozhej
bopozhej bopozhej вне форума
Щит Миробеля
За помощь локализаторам За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 23.01.2009
Адрес: Гдетотамское царство
Сообщений: 1,882
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

1. Вилдермор. Задание "Интермедия: Яма клана Сокола".
2. Разговор с Коруниром.
3. Ошибка в фразе "... и забыть о месте вождю...", правильно "... о мести...".
4.

1. Вилдермор. Задание "Интермедия: Дозор Халроса".
2. Сообщения о времения дозора (указаны в чате).
3. Очередность сообщений: "В пятый час дозора...", "Во второй час...", "Во время третьего часа ...", - нарушена, вместо "пятого", должен быть "первый".
4.

1. Вилдермор.
2. После выполнения инстанса "Последний рубеж".
3. Раздвоение НПС: Тримм Рыжебородый и Кинеберг.
4.

1. Вилдермор. Задание "Человек и монстр".
2. Разговор с Мохобородом при сдаче задания.
3. Ошибка в фразе "... и все этого за счёт того, что осталось от Брундорона.". Вместого "этого" должно быть "это".
4.

1. Вилдермор.
2. НПС Леофбург.
3. Ошибка в имени: это женщина, поэтому имя должно быть Леофбурга (по аналогии с подобными именами других НПС).
4.

1. Великая битва "Сверкающие пещеры: малое братство".
3. Английская речь при возникновении побочного задания "Бомбы и нетопыри".
Ответить с цитированием
  #24  
Старый 07.06.2014, 19:51
Аватар для valeit98
valeit98 valeit98 вне форума
Защитник Форохеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 06.12.2013
Адрес: Россия, г. Саратов
Сообщений: 396
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

1. В Битве "Хельмов вал" есть квест "Пламя у ворот". Я его завершил на серебро. А потом два раза появляется надпись: "Главные ворота вала уничтожены", причём один раз эта надпись на английском.
2. Иногда не совпадают голосовые реплики предводителя с тем, что пишется в чате. Например, в чате пишется: "За Рохан!", а произносится при этом: "Держать строй!" и т.п.
Миниатюры
Ответить с цитированием
  #25  
Старый 08.06.2014, 23:00
Аватар для Elennare
Elennare Elennare вне форума
Лучник Стангарда
За победу в конкурсе костюмов За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Победитель конкурса признаний За создание журнала 
 
Регистрация: 25.08.2010
Адрес: Шир, Придворье, Миртовый двор, дом 6
Сообщений: 6,782
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

1. Инстанс: Лазутчики в Эдорасе

"Занятая этими грустными мыслями я спустилась к воротам". - пропущена запятая после "мыслями".

Скриншот (+/-)

"Он стоял за повозкой, и я слышала, как его сапоги хлюпают по грязи". - небольшая фактическая нестыковка. Если он стоял, то какое хлюпание? Переминался с ноги на ногу? На мой взгляд, лучше было бы "он был за повозкой", или "он находился за повозкой".

Скриншот (+/-)

2. Инстанс: Пропавшие

постараюсь задержать их, а ты постарайся найти пропавших рабочих". - тавтология-с. С одной стороны - можно расценить как специальный повтор, но вообще лучше просто "я задержу их", или же "ты поищи пропавших".

"...однако остальным все еще нужна наша помощи". - помощь же.

Скриншот (+/-)

3. Битвы: обучение

"Любой, даже самый неопытный командир может исцелять раненых и повышать наносимый урон". - здесь "даже" - союз, присоединяющий конструкцию со значением уточнения, соответственно, выделяется запятыми (после "неопытный").

Скриншот (+/-)

"Но много ли будет прока от одного единственного человека, эльфа или гнома?" - "одного-единственного" через дефис.

Скриншот (+/-)

"Армии Сарумана скоро будут здесь, Гилнаурэ, но я боюсь, мои друзья не знают что их ждет". - запятая перед "что".

Скриншот (+/-)
Ответить с цитированием
  #26  
Старый 08.06.2014, 23:38
Аватар для matraz345
matraz345 matraz345 вне форума
Гроза Ангмара
Переживший конец света 
 
Регистрация: 02.10.2008
Сообщений: 705
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

ролик в эпосе ,в конце на аглийском
Ответить с цитированием
  #27  
Старый 08.06.2014, 23:58
Аватар для TpekKepP
TpekKepP TpekKepP вне форума
Спаситель Бри
За отличную работу в преддверии Рохана За помощь локализаторам Переживший конец света 
 
Регистрация: 19.01.2009
Сообщений: 108
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

Архив с файлами (включает текстовое описание): [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

(+/-)
Ответить с цитированием
  #28  
Старый 09.06.2014, 00:12
Аватар для valeit98
valeit98 valeit98 вне форума
Защитник Форохеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 06.12.2013
Адрес: Россия, г. Саратов
Сообщений: 396
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

1. В описании квеста "Подготовка отступления" отстутствуют текст после "За всё время". Квест выдаётся в Битве "Подступы к Хорнбургу".
2. В описании квеста "Осадные лестницы" не хватает места для указания количества полученных платиновых медалей. Квест выдаётся в Битве "Хорнбург".
Миниатюры
Ответить с цитированием
  #29  
Старый 09.06.2014, 00:41
Аватар для lmagowz
lmagowz lmagowz вне форума
Щит Миробеля
Переживший конец света 
 
Регистрация: 16.07.2010
Адрес: Москва, Россия
Сообщений: 1,667
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

В лаунчере, статус сервера: ВВЕРХ. Я так подозреваю, что во время профилактики будет статус сервера ВНИЗ?
Ответить с цитированием
  #30  
Старый 09.06.2014, 01:16
Аватар для valeit98
valeit98 valeit98 вне форума
Защитник Форохеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 06.12.2013
Адрес: Россия, г. Саратов
Сообщений: 396
Post Ошибки локализации дополнения "Хельмова Падь"

Различие названий приказов командира в окне талантов и в окне отдачи приказов. В окне талантов: без промедления, крушитель, крепкая броня. В окне отдачи приказов командирам: спешка, урон, доспехи.
Миниатюры
Ответить с цитированием
Ответ

Закладки

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 17:19. Часовой пояс GMT +3.