Цитата:
Сообщение от PulseDiver
кстати, у нас до сих пор Дар Нарбугунд?
хотя в оригинале он Dar Narbugud
а еще "Таурлок" - оригинал Taurlach, как из "-lach" превратилось "-лок" ?
|
Честно говоря, моя практика созерцания споров из-за перевода научила не лезть со всякими уточнениями туда, что и без того работает. Во-первых, игра всё же ММО, и большую часть игроков не заботит Дарин-Дурин-Дьюрин, Алквалондэ-Альквалонде и так далее. На всякий случай - да, я разбираюсь в правильных написаниях и произношениях, это моё хобби. Во-вторых, по-моему, с Таурлоком (

) когда-то объясняли, что Таурлах (почти серебристый, если вы понимаете, о чём я) совершенно неблагозвучен для русского уха.