Цитата:
Гиркалин, какбэ на языке оригинала озвучка идет именно как дУринс.
|
На языке оригинала именно Дьюрин. Ведь имя взято из скандинавской мифологии - это имя одного из тёмных альвов, о которых пророчила Вёльва . Мало того, есть записи профессора, где он говорит именно так. К сожалению, не смог повторно найти их. Это среди наших переводов непонятки - то Дарин, то Дурин, то ещё как-нибудь. А имя изначально скандинавское. Косячок Турбины, раз озвучка такая.