Показать сообщение отдельно
  #118  
Старый 26.02.2013, 18:13
Аватар для TpekKepP
TpekKepP TpekKepP вне форума
Спаситель Бри
 
Регистрация: 19.01.2009
Сообщений: 108
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

(Файл #R248)
Ремесло. Повар. Истемнет. Лишний пробел в конце названия рецепта - "Отменная жареная дикая утка с вишневым соусом (x25) ".

(Файл #R249)
Ремесло. Повар. Истемнет. В описании предмета "Пир в честь Кормарэ" используется "Фродо-кольценосца", а предмета "Большой пир в честь Кормарэ" - "Фродо, Хранителя Кольца".
Англ.: "Frodo, the Ring-bearer".

(Файл #R250)
Подсказка к надежде. Может, фразу "к запасу боевого духа N%" изменить на "Запас боевого духа: N%" (или 10N%, если смотреть на значения соседних параметров)? Чтобы соответствовало формату написания других параметров (подсказки надежды и ужаса).

(Файл #R251)
Легендарные предметы. Мастер реликвий. Вкладка "Объединение". Дублирование в подсказке к кнопке "Объединить" - "Ур. N ур.". Есть подозрение, что "Ур. N" - автоподстановка.
!! Для себя: объединить и согласовать с файлом #R152.
Миниатюры
Ответить с цитированием