Показать сообщение отдельно
  #28  
Старый 03.05.2015, 05:23
Аватар для Crimzon
Crimzon Crimzon вне форума
Советник
 
Регистрация: 14.10.2011
Адрес: Штат одинокой звезды
Сообщений: 6,486
Post Содружества на "глобале"

Цитата:
Сообщение от AeonFlux Посмотреть сообщение
Funny - это означает не "весёлое", а "смешное, комичное, смехотворное".
Весёлое - "merry". Хотя само словосочетание в таком виде, по-моему, вообще не используется. Термин "братство" употребляется в значении "общность", а она не может быть весёлой, крепкой или какой-нибудь ещё. На английском обычно говорят "brotherhood of...".
Да, это фэйл. Почти такой же, как SilmarillionRUS.
Ребята, вам на заметку: техподдержка может при грамотно составленном запросе изменить название содружества, если там очевидная ошибка. Можете сослаться на свое незнание иностранного языка.
Советую попробовать изменить название содружества, т.к. текущее название дурно.
Сильмочка же пусть остается такой, как есть.
__________________
The Expatriate Champion
Ответить с цитированием