Цитата:
дурной тон это игнорировать сообщения администрации, кто вам вообще сказал что проблемы с переводом на данный момент?
|
Ну вообще-то, я до этого сам другим в теме рассказывал о процессе локализации. Я не об этом. Я о том, что нам обещают голый Изенгард, потому что его перевод стали делать относительно недавно. А могли бы это сделать параллельно с наладкой биллинга. Тогда бы и многие баги изначальной версии Изенгарда не перешли бы на Ру, так как Изен перевели бы ЗАРАНЕЕ, осталось бы только локализовать апдейт 5 и патч 5.1. И нам бы уже сразу в начале февраля поставили бы самый актуальный апдейт (Повторюсь, со всеми инстансами и вышедшим недавно патчем)..