Цитата:
Сообщение от fallalex
звёздный защитник ?)) если неошибаюсь пишется на руском Елуибериад? есть ещё идеи ?
|
*Элуибериад

Просто 'защитник' -
varno (квенья),
berion, berdir (синдарин).
Цитата:
Сообщение от _Yolli_
Добрый день)
А вот такое имя - "Йолли Тауриэль" как можно перевести?
|
На 'Йолли' - более-менее похоже
yualё - сумерки, или
yello - возглас, крик (квенья); или
iol ~ паводок,наводнение (синдарин). 'Тауриэль' -
Tauriel - Дочь Леса (
taurё - лес
-iel) (квенья).