Вопросы руководителю проекта "Властелин Колец Онлайн"
			 
			 
			
		
		
		
			
			Ripley, табачок табачком, но разница: при запуске и после запуска (т.е. когда игровой процесс уже сформирован)... 
 
dainrond, ясно, большое спасибо за разъяснение... 
 
*в сторону* если у них там такие знатоки, чего сами не перевели >_> 
 
--- 
 
планируется ли хоть однажды перейти на более частые патчи и вносить изменения на сервера, скажем, во время профилактики? 
 
оставив в стороне проблемы технического плана, есть ли возможность, не знаю, хотя бы раз в месяц исправлять ошибки локализации (т.е. заменять игровыми тексты исправленными версиями)? 
 
или это является очень сложным и неоправданно затратным материально (трафик пользователей и пр.) способом на данном этапе существования игры, что единственным решением остается обновление файлов локализации вместе с очередным дополнением?..
		 
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	 |