Вопросы руководителю проекта "Властелин Колец Онлайн"
Ripley, табачок табачком, но разница: при запуске и после запуска (т.е. когда игровой процесс уже сформирован)...
dainrond, ясно, большое спасибо за разъяснение...
*в сторону* если у них там такие знатоки, чего сами не перевели >_>
---
планируется ли хоть однажды перейти на более частые патчи и вносить изменения на сервера, скажем, во время профилактики?
оставив в стороне проблемы технического плана, есть ли возможность, не знаю, хотя бы раз в месяц исправлять ошибки локализации (т.е. заменять игровыми тексты исправленными версиями)?
или это является очень сложным и неоправданно затратным материально (трафик пользователей и пр.) способом на данном этапе существования игры, что единственным решением остается обновление файлов локализации вместе с очередным дополнением?..
|