Показать сообщение отдельно
  #1898  
Старый 08.06.2015, 13:49
Аватар для Ozrik_Temper
Ozrik_Temper Ozrik_Temper вне форума
Щит Миробеля
 
Регистрация: 17.07.2009
Адрес: СПб
Сообщений: 1,134
Post Миграция на глобал

Цитата:
Сообщение от Rudrych Посмотреть сообщение
И что? Это что-то объясняет? Нет. Почему нельзя перевести ****ур - если Дур - это из Темного наречия, и все кто в теме, видят эту ошибку. Вот там написано, что не может быть переведено на русский напрямую. Да может!) Ну Херак, зовут его и что? В чем проблема, я не понимаю. Это же не русские имена и слова. Зачем тупая цензура, когда во Вселенной Толкиена - они ****ур и Херак?) Давайте все редактировать, если что-то напоминает нам наши маты, да? Глупость какая-то...Я тогда не понимаю, как можно вообще китайские имена и слова некоторые использовать где-то))) Всякие Ну вот такой язык и что теперь? Вспомнил случай, как в Америке на фото с Битлз, фоторедактором убирали сигареты. Курение? НЕНЕНЕ. Да и ВК хотели запретить сперва к показу, ведь там главные герои курят. А это моветон, типа. Так и тут, некоторая аналогия есть. Можно всё это переводить. И даже нужно) Ну поржут игроки и не больше. Все же понимают, что язык оригинала не русский)
Тут есть одна маааленькая заковырка. Ру-лотро уже нет. И назревает вопрос: какая разница в том, как могли перевести/перевели имена, названия и прочее?
И... вы правда переживаете из-за того как и что было переведено? Вы хотите поговорить об этом?
Ответить с цитированием