 |

21.01.2012, 17:25
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 25.08.2010
Адрес: Шир, Придворье, Миртовый двор, дом 6
Сообщений: 6,782
|
|
Имя для Вашего эльфа
Цитата:
Сообщение от AxeRage
Подскажите пожалуйста, как переводится имя Финдвинг?
|
Квенья: finde - коса, локон, winga - пена; Пенный Локон.
|

22.01.2012, 03:49
|
 |
Путник
|
|
Регистрация: 20.12.2010
Сообщений: 1
|
|
Имя для Вашего эльфа
Подскажите пожалуйста. Есть ли какое-то обозначение именам Алерион и Алериорн на любом из наречий?
|

22.01.2012, 20:52
|
 |
Путник
|
|
Регистрация: 22.01.2012
Сообщений: 7
|
|
Имя для Вашего эльфа
Очень интересная тема. Попрошу помощи:
1) Как будет переводиться Morgana (Моргана) - мне интересно, будет ли перевод нормальным и можно ли использовать это имя;
2) В качестве альтернативы, помогите составить имена: Серебряная Лань, Белый Единорог.
Заранее большое спасибо -)
|

22.01.2012, 21:10
|
 |
Путник
|
|
Регистрация: 09.01.2012
Сообщений: 9
|
|
Имя для Вашего эльфа
Имя Флелин как переводится?)
|

23.01.2012, 11:42
|
 |
Гроза Ангмара
|
|
Регистрация: 29.11.2009
Адрес: Evernight
Сообщений: 787
|
|
Имя для Вашего эльфа
Цитата:
Сообщение от Lady_Morgana
Очень интересная тема. Попрошу помощи:
1) Как будет переводиться Morgana (Моргана) - мне интересно, будет ли перевод нормальным и можно ли использовать это имя;
2) В качестве альтернативы, помогите составить имена: Серебряная Лань, Белый Единорог.
|
Моргана/Маргана/Морганна и т.п. уже заняты. Имя кельтских корней. На синдарине возможно Морхананн или Морханнад, "чернь его врат" и "чёрная благодарность" соответственно.
Келебримбор - "серебряные руки" (запрещено использовать или занято), а единорогов в мире Толкина нет. Возможно чисто лингвистическое, составленное из "белый единый рог" Нимэруорас, или по смыслу "белый рогатый конь" Нимрохирасс.
|

23.01.2012, 13:33
|
 |
Путник
|
|
Регистрация: 22.01.2012
Сообщений: 7
|
|
Имя для Вашего эльфа
Вы меня несколько недопоняли... Я и словом не обмолвилась об использовании имени Моргана непосредственно в игре - мне просто стало интересно.
А вот качественный перевод Серебряная Лань очень и очень интересует. Может сможет кто-нибудь помочь?
|

23.01.2012, 16:21
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 25.08.2010
Адрес: Шир, Придворье, Миртовый двор, дом 6
Сообщений: 6,782
|
|
Имя для Вашего эльфа
Цитата:
Сообщение от _Irbis_
Подскажите пожалуйста. Есть ли какое-то обозначение именам Алерион и Алериорн на любом из наречий?
|
По созвучию: ael - озеро, -rion - окончание профессии, eria- - подниматься, orn - дерево; Алерион ~ Aelerion, Смотритель Озера, например; Алериорн ~ Aeleriorn, Дерево, Растущее из Воды ( Синдарин).
Цитата:
Сообщение от Flash59
Имя Флелин как переводится?)
|
По звучанию и написанию больше на гномье похоже, для эльфийских языков такое букво- и звукосочетания не характеры
Цитата:
Сообщение от Lady_Morgana
А вот качественный перевод Серебряная Лань очень и очень интересует. Может сможет кто-нибудь помочь?
|
Квенья: telperin - серебряный, arasse - лань; Telperinarassё [ Тел(ь)перинарассэ].
Синдарин: celevon - серебряный, aras - лань; Celevonarasiel [ Келевонарасиэль].
|

23.01.2012, 18:13
|
 |
Путник
|
|
Регистрация: 09.01.2012
Сообщений: 9
|
|
Имя для Вашего эльфа
Ну да,у меня перс гном.Просто спросил,малоли)
|

24.01.2012, 14:22
|
 |
Путник
|
|
Регистрация: 22.01.2012
Сообщений: 7
|
|
Имя для Вашего эльфа
Elennare, большое спасибо)
Подскажите еще, как будет расшифровываться имя Морнел?
|

24.01.2012, 14:34
|
 |
Солдат Форноста
|
|
Регистрация: 16.06.2011
Сообщений: 191
|
|
Имя для Вашего эльфа
Morn - тёмный, черный; El - звезда. => Темная Звезда. (Синдарин)
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 09:39. Часовой пояс GMT +3.
|