Что заметил:
1. В ремесленном зале Сноуборна отсутствует миникарта.
2. В описании верхового умения "Терпение" ошибка, на втором уровне умение сокращает расход энергии на 20% а не на 10.
3. Возможно стоит исправить словосочетание "При получении критического урона" на "При нанесении критического урона" в описании умения воителя Улучшенная неистовая атака, так как баф появляется только тогда, когда сам воитель наносит критический урон. Тоже самое относится к верховому умению "Верховой удар".
Дунланд.Изенгард. Задание "Надсмотрщики Изенгарда". По заданию требуется убить орков-надсмотрщиков, в то время как засчитываются Шак-хаи - надсмотрщики, которые являются уруками.
ЗЫ: Специально повторил убийство ХМом, чтобы показать подробную информацию о монстре. Пусть не смущает, что вид стоит Орк, он стоит у Уруков, у Орков и у Гоблинов - они различаются по подвиду.
Что заметил:
1. В ремесленном зале Сноуборна отсутствует миникарта.
2. В описании верхового умения "Терпение" ошибка, на втором уровне умение сокращает расход энергии на 20% а не на 10.
3. Возможно стоит исправить словосочетание "При получении критического урона" на "При нанесении критического урона" в описании умения воителя Улучшенная неистовая атака, так как баф появляется только тогда, когда сам воитель наносит критический урон. Тоже самое относится к верховому умению "Верховой удар".
Про миникарту писали разработчикам, должны в обновлении это починить. В описании "Терпения" действительно ошибка, исправим. Про "Получение критического урона" как раз все правильно, в оригинале строка "Applied to self on critical".
Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Сообщение от bopozhej
Дунланд.Изенгард. Задание "Надсмотрщики Изенгарда". По заданию требуется убить орков-надсмотрщиков, в то время как засчитываются Шак-хаи - надсмотрщики, которые являются уруками.
ЗЫ: Специально повторил убийство ХМом, чтобы показать подробную информацию о монстре. Пусть не смущает, что вид стоит Орк, он стоит у Уруков, у Орков и у Гоблинов - они различаются по подвиду.
Ну, тут и в оригинале орки: 'Defeat Orc-overseers'. Тем более, если мне не изменяет память, в Изенгарде нет просто орков, только уруки.
Про миникарту писали разработчикам, должны в обновлении это починить. В описании "Терпения" действительно ошибка, исправим. Про "Получение критического урона" как раз все правильно, в оригинале строка "Applied to self on critical".
не соглашусь.
Applied to self on critical - дословно: "Применяется к себе при крите"
имеется ввиду не при получении на себя критического урона, а при получении врагом критического урона от воителя, потому что это - не умение защиты, а умение, наносящие урон
поэтому понятнее и правильно будет именно фраза Bashur-а - "При нанесении критического урона воителем"
__________________ Мирквуд - Эсельсиор | Brandywine - Aestas | Arkenstone - Expendables (creeps) [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
Ну, тут и в оригинале орки: 'Defeat Orc-overseers'. Тем более, если мне не изменяет память, в Изенгарде нет просто орков, только уруки.
Нет, там есть и орки, и гоблины. Кстати, гоблины в виде мастеров осады есть в той же группе квестов.
Вот скрин орков и гоблинов:
Опять же в кластере Изенгард: Нан Курунир (где находится задание "Надсмотрщики Изенгарда") есть другие задания "Пылающий гнев" (собрать и сжечь топоры лесорубов) и "Топоры лесорубов" (уничтожить шак-хаев - лесорубов), где говорится об уруках-лесорубах.
Получается Турбина сама допускает неточности в своих текстах, обзывая в одном месте уруков уруками, а в другом орками.
Applied to self on critical - дословно: "Применяется к себе при крите"
имеется ввиду не при получении на себя критического урона, а при получении врагом критического урона от воителя, потому что это - не умение защиты, а умение, наносящие урон
поэтому понятнее и правильно будет именно фраза Bashur-а - "При нанесении критического урона воителем"
Да, соглашусь. Поправим. Спасибо за уточнение.
Цитата:
Сообщение от bopozhej
Получается Турбина сама допускает неточности в своих текстах, обзывая в одном месте уруков уруками, а в другом орками.
Я правильно понимаю, что у него все его реплики на английском? Вроде "Готовьтесь к смерти, букашки" и прочее? Такая ошибка уже была у нас при установке книги 5, видимо, опять сломали при сборке
Ну, за весь бой с нами он не сказал вслух ни одной русской фразы. Все ли фразы звучали - не знаю, у нас был баг с воителям, они не спускались.
Письменные фразы как я понял были на русском(у меня обычно Чат отключён).