Мудмул-Хараф не отображается флажком на карте, из-за чего пришлось пользоваться плагином, чтобы узнать его расположение, хотя прежде у меня вся мория была открыта и все флажки расставлены. По идее все исследованные зоны, имеющие уникальные имена/названия, помечаются флажками на карте.
1. Квест в Перекрёстной палате "Восстановление статуи": в предложении "Благодаря тебе имя Хельги Грозы Гоблинов будет снова вселять страх в сердца орочьего племени в Казад-Думе" не нужна запятая после "благодаря тебе".
2. Квест на Дороге Дарина "Тайны прошлого": небольшая тавтология: "благодаря тебе" - "моя благодарность" в двух идущих подряд предложениях. Можно перефразировать, например, так: "Моя благодарность бесконечна, ИМЯ, ведь к гномам вернулось такое сокровище!"
"Гнев справедливых" - два одинаковых комбо имеют разные описания.
"Зловещий замысел" - два одинаковых комбо имеют разные описания.
"Крылья властелина ветра" - в описании сказано, что появляется 1 клятвопреступник, на самом деле их появляется 2.
"Дыхание свободы", "Гром Дубощита" и "До самых костей" - в описании отсутствует упоминание о появлении клятвопреступника.
Комбо-приёмы(крипы):
Два разных комбо-приёма (на 2 элемента и на 3 элемента) имеют одинаковое название "Заражённая рана".
Два разных комбо-приёма (оба на 3 элемента) имеют название "Серьёзная инфекция".
Два разных комбо-приёма (оба на 4 элемента) имеют одинаковое название "Удары порчи".
Два разных комбо-приёма (на 3 и на 4 элемента) имеют одинаковое название "Рана в сердце".
Команды:
Ошибки в описании команды pet (вызывается с помощью команды /help pet): знаки вопроса в конце фраз, нет описания опций assist, passive и aggressive, опция guard не имеет параметров on/off.
Непонятно составленно описание команды who (вызывается с помощью команды /help who), так, например, она не призвана сравнить, а призвана найти игроков, удовлетворяющих параметрам поиска, не описаны условия задачи параметров команды, например, опытным путём удалось установить, что название класса надо указывать полностью, на русском языке, с маленькой буквы и двухсоставные названия класса нужно заключить в кавычки, уровень можно указать 1 или 2 (от и до) через пробел.
В описании команды raid (вызывается с помощью команды /help raid) лишняя закрывающая скобка в описании опции dismiss.
Мория:
Задание "Орочьи заграждения": по заданию надо уничтожить орочьи заграждения, на деле они называются Орочья застава.
Задание "Прекращение разработок": по заданию требуется уничтожить промывочные ящики, на деле они называются Промывной ящик
Задание "Глубинный огненный инкубатор": скорее неточность, по заданию говориться об улье гродбогов, а место называется "Багровые копи - гнездо гродбогов".
Интересная, неизвестная дверь в никуда в Огненных глубинах (17.0S 106.4W).
Прочее:
До сих пор крафтовый инструмент менестреля (ур.8) "Изысканная идеальная лютня..." называется "Изысканная идеальная флейта...".
Рохан.Норкрофт. Задание "Изгнанники": по заданию требуется уничтожить шаманов Белой Руки, а в зачёт идут оквернители Белой Руки.
Деяния Великой реки Гроза пауков и Убийца пауков (продолжение) небольшая разноголосица в называниях (у остальных деяние и его продолжение называются одинаково).
Рохан.Равнина. Тан Фладвенда говорит мужским голосом - по сюжету это подросток.
Серьга лже-Владыки и Украшенная серьга лже-владыки - непонятно Владыка должен писаться с маленькой или большой буквы.
Кольцо Каргарафа - неверный род, Каргараф - женщина (один из боссов в Барад Гулдуре), правильнее написать Кольцо Каргараф.
Сет Творца Рун (Хранителя рун, БГ, на 65 и 85 ур.). Некорректное описание бонуса за 5 предметов: криво построена фраза; умения 'Письмена жизни' у ХР нет, есть 'Письмена здоровья'.
Картинки на всё было делать лениво, но если всё же требуется - могу сделать(скриншоты есть).
[glff] Рафаэлкин: 'Рафаэлкин was deflected trying to use Удар милосердия on the Подземная черепаха.'
Без комментариев.
К сожалению, по английской части не нашла такой фразы в текстах. Скриншота, полагаю, не сохранилось?
Добавлено через 14 минут
Цитата:
Сообщение от Fyirko
Вот как то так
Да, в У9 почему-то не отображается флажок. Проверила в У10 на тестовом сервере - флажок есть. Видимо, когда разработчики переделывали квесты в Мории где-то что-то недосмотрели. Так что в У10 все будет поправлено.
Цитата:
Сообщение от Elennare
1. Квест в Перекрёстной палате "Восстановление статуи": в предложении "Благодаря тебе имя Хельги Грозы Гоблинов будет снова вселять страх в сердца орочьего племени в Казад-Думе" не нужна запятая после "благодаря тебе".
2. Квест на Дороге Дарина "Тайны прошлого": небольшая тавтология: "благодаря тебе" - "моя благодарность" в двух идущих подряд предложениях. Можно перефразировать, например, так: "Моя благодарность бесконечна, ИМЯ, ведь к гномам вернулось такое сокровище!"
Спасибо, передала редакторам.
Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Сообщение от bopozhej
Картинки на всё было делать лениво, но если всё же требуется - могу сделать(скриншоты есть).
Посмотрим, что без скриншотов сможем сделать. Если понадобятся, напишу. Спасибо! Отдельно замечу по озвучке - тут мы ничего поменять не сможем, т.к. в скрипте прописано, каким голосом должен говорить тот или иной персонаж. Например, для детей в Рохане зачастую идет одна озвучка независимо от пола. С таном, видимо, посчитали, что хоть он и подросток, но должен говорить уже более-менее взрослым голосом.
Эендвайт. Задание "Те, что больше". Выдаётся на Вершине Нара. Читаем квест и видим указание: "Кладка яиц Тантафод находится на западной границе ложбины Трора, почти точно к югу от вершины Нара"
Приходим на место и открываем карту. Да, всё правильно, мы точно к югу от вершины Нара, но не на западной границе ложбины, а на восточной
Квест "Вожак ГОблинов"-Пустоши..В реальности Посланник - в квесте Помощник
2)Пещера Руд-Брунах по квестам Иорвинас.(Пустоши)
Спасибо, поправим!
Цитата:
Сообщение от dehumanizer
Эендвайт. Задание "Те, что больше". Выдаётся на Вершине Нара. Читаем квест и видим указание: "Кладка яиц Тантафод находится на западной границе ложбины Трора, почти точно к югу от вершины Нара"
Приходим на место и открываем карту. Да, всё правильно, мы точно к югу от вершины Нара, но не на западной границе ложбины, а на восточной
Перепроверила по текстам - в оригинале тоже запад: Tantafod's clutch can be found on the western border of Thr?r's Coomb, almost due south of N?r's Peak.
Это не первый раз, когда путается запад и восток в игре, поправим, спасибо!
Мечи "Смерть Дигелира" и "Погибель Дигелира" (лут инстанса Сети Быстрого Дола). Дигелир - паук, а точнее паучиха (насколько помню в Лотро пауки-боссы женского рода). Следовательно, название мечей должно звучать как "Смерть Дигелир" и "Погибель Дигелир".