Цитата:
Сообщение от drylko
Если уж так хочется найти себе подходящее имя - может стоит его поискать у Толкиена в его работах
|
Цитата:
Сообщение от Lairasul
Противоречит правилам именования) нельзя использовать имена героев .
|
Не скажи, в трудах профессора можно найти имена, не нарушающие правил. Но как правило все они уже заняты.
Меня всегда интересовал другой вопрос.
Если настоящие имена гномов держатся в тайне, а для общения с другими народами они пользуются прозвищами. То почему для этих прозвищ используется какая-то тарабарщина, а не один из известных языков арды? Взять хотя бы Торина Дубощита. Историю второй части его имени знают все, а Торин – что это, это на каком языке? Профессор упоминал, что имена гномов были взяты из языка людей. Но если это так, тогда не вижу смысла в непонятном имени перед прозвищем на вестроне.
Насколько я знаю, профессор не приводит расшифровки прозвищ гномов, или правил их составления. И вот это его упущение превращает РПшные гномьи имена в бессмысленный набор звуков.