В этой теме вы можете сообщить обо всех ошибках, обнаруженных вами в игре. Пожалуйста, прикладывайте максимум информации об обнаруженной проблеме:
1. Время и место возникновения.
2. Имена персонажей, названия точек и NPC.
3. Условия возникновения ошибки.
4. По возможности прикладывайте скриншот/видео.
Аналогично в теме принимаются сообщения об ошибках локализации - опечатках, некорректных названиях, отсутствии перевода/озвучки и т.п.
Овражки, квест по сбору мешков с зерном для лошадки "Вдоволь корма". После использования кормушки при сдаче квеста пишет:
You put the collected grain in the trough!.
Рядом с описанием снаряжения для боевого скакуна, полученного по предзаказу, появляется окошко с описанием на английском (тоже и с коробочкой, в которой это всё лежит - описание вообще не переведено):
Ролики эпоса снова не проигрываются после выполнения соответствующего задания.
Об этой проблеме известно. К сожалению, разработчики пока не могут ее воспроизвести у себя.
Добавлено через 7 минут
Цитата:
Сообщение от Karadras
Овражки, квест по сбору мешков с зерном для лошадки "Вдоволь корма". После использования кормушки при сдаче квеста пишет:
You put the collected grain in the trough!.
Да, эту фразу мы тоже заметили, перевод пропал в последнем билде (который сейчас и установлен), мы уже отправили разработчикам ее заново. В следующем обновлении должен вернуться переведенный текст.
1. В меню "настройки - звук" не переведена новая функция и описание к ней, появляющееся, когда наводишь на неё курсор мыши
2. Также не переведены варианты настроек этой новой функции
Наступили на те же грабли, что и глобал у которых даже в U10 описание размера бабла стойки живодёра варга, 300хп вместо теперешних 514хп.
Тут мы, к сожалению, ничего сейчас поделать не можем. В нашей версии это можно будет исправить только после того, как разработчики исправят это у себя.
Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Сообщение от dehumanizer
Рядом с описанием снаряжения для боевого скакуна, полученного по предзаказу, появляется окошко с описанием на английском (тоже и с коробочкой, в которой это всё лежит - описание вообще не переведено):
Да, коробочки у нас на тесте появились в последнем билде и оказалось, что у нас не хватает некоторых строк. Мы запросили у разработчиков недостающие тексты, в следующем обновлении должно поправиться.
Добавлено через 2 минуты
Цитата:
Сообщение от dehumanizer
1. В меню "настройки - звук" не переведена новая функция и описание к ней, появляющееся, когда наводишь на неё курсор мыши
2. Также не переведены варианты настроек этой новой функции
Об этом нам говорили на ЗБТ. К сожалению, разработчики не успели прислать нам недостающие тексты, поэтому в текущем билде осталось несколько непереведенных строк.
При посадке на обычного ( не боевого) коня, у рцр пропадает баф Средиземья ( не только иконка, но и реальные к статам). При спешивании автоматом возвращается (регенится недостающие 225 хп). При поездке на почтовой лошади всё нормально.
А какова ситуация с несоответствием названий некоторых умений менестреля и используемых в легендарках наследий? Будет ли исправляться? Ошибка-то старая... Вот, например, как на скриншоте. Вроде названия похожи, но одно ли и тоже имеется ввиду?