Форум Властелин Колец Онлайн™  

Вернуться   Форум Властелин Колец Онлайн™ > Дополнения > «Всадники Рохана»


Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #591  
Старый 26.03.2014, 17:34
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

1. Вилдермор, Форлоу. Задание "Воспоминание о Тримме". В описании умения Тримма "Ослабление доспехов" в одном предложении встречаются слова "наносите" и "наносящий". Возможно, причастный оборот следует опустить.


2. Вилдермор, Форлоу. Задание "Память о Тримме". В предложении "И да, должен сказать, ты умеешь понравиться людям" части составного сказуемого не согласованы между собой. Связка "умеешь" отвечает на вопрос "что делать?" и требует после себя глагол несовершенного вида. То есть правильно: "умеешь нравится".


3. Вилдермор, Форлоу. Задание "Появление боевого скакуна Тримма". Несколько ошибок:
- "Тримм наверняка отправил коня за помошью, а значит, сам он где-то там!". Пропущена запятая после союза "а", относящегося к предложению "сам он где-то там!";
- "...сидеть, сложа руки!". Фразеологизмы запятыми не обособляются. Запятая не нужна;
- "И до Сайлфиг не доехать - повсюду орки." Доехать (до чего?) до Сайлфига.


4. Вилдермор. Эпос, Книга 10, Глава 6: Пахотные земли. Наличие запятых в предложении "Но они, всё-таки, не воины, и с урук-хаями не справятся..." крайне сомнительно. Если не обратить внимание на обособление "всё-таки" ещё можно, то варварское разделение запятой подлежащего и сказуемого ("они с урук-хаями не справятся") бросается в глаза.


5. В тексте всплывающей подсказки к быстрым заданиям (в данном случае к квесту "Лагерь без охраны" в Вилдерморе) тоже наличествует ошибка: в самом конце, после "мин.", стоит пробел и восклицательный знак.
Ответить с цитированием
  #592  
Старый 29.03.2014, 13:06
Аватар для xWolkodaVx
xWolkodaVx xWolkodaVx вне форума
Молот Казад-Дума
Переживший конец света 
 
Регистрация: 15.09.2011
Сообщений: 2,427
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Ремесленный кв в шире. Появляется выполнения деяния "Призвание: мастер-оружейник - ур. 1"
Блоссом резко поменяла пол, так как в предыдущих кв она была "она". Да и текстура на мужика не катит

Дальше в этом кв такой же косяк! Ну и описка...
Ответить с цитированием
  #593  
Старый 02.04.2014, 01:54
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

1. Вилдермор. Задание "Рассказы свидетелей". Пропущена запятая в следующем месте: "Пожалуйста, поскорее выясни всё, что сумеешь [место для запятой] об этой артефакте".


2. Вилдермор. Квестовый инстанс: "И пришёл великан". Непонятно, к чему относится внезапное отрицание Людеки:


3. Вилдермор. Задание "Рыбаки: не зная об угрозе". Пропущено слова надо в следующем предложении: "Раз Гарвиг хочет, чтобы все укрылись в Форлоу, тебе [надо] их предупредить".


4. Вилдермор. Задание "Рыбаки: мясо для голодающих". В подчёркнутом месте после "Давай так" необходимо вместо запятой поставить двоеточие.
Ответить с цитированием
  #594  
Старый 06.04.2014, 01:28
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Ещё пара ошибок:

1. Вилдермор. Задание "История о странном камне". В конце фразы "теперь ты понимаешь, что я прав" вместо точки должен стоять вопросительный знак (так как следом идёт не утверждение, а ешё один вопрос).


2. Вилдермор. Задание "Скрытая участь". Предложение "Гарвиг первый скажет мне спасибо, когда я приведу Тримма, и мы вместе победим Нурзума".
Однородные придаточные предложения (первое - "когда я приведу Тримма"; второе -"мы вместе победим Нурзума") относятся к одному главному ("Гарвиг первый скажет мне спасибо"), поэтому, соединённые союзом "и", запятой не разделяются.
Ответить с цитированием
  #595  
Старый 08.04.2014, 18:09
Аватар для TpekKepP
TpekKepP TpekKepP вне форума
Спаситель Бри
За отличную работу в преддверии Рохана За помощь локализаторам Переживший конец света 
 
Регистрация: 19.01.2009
Сообщений: 108
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Архив (включает текстовое описание): [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

(+/-)
Ответить с цитированием
  #596  
Старый 09.04.2014, 12:09
Аватар для TpekKepP
TpekKepP TpekKepP вне форума
Спаситель Бри
За отличную работу в преддверии Рохана За помощь локализаторам Переживший конец света 
 
Регистрация: 19.01.2009
Сообщений: 108
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Архив (обновлен): [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

(+/-)
Ответить с цитированием
  #597  
Старый 10.04.2014, 21:05
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

1. Вилдермор. Эпос. Книга 10, глава 10: Рецерт лекарства.
Фраза "А потом... потом!" Возможно, в этом месте должен стоять не восклицательный знак, а многоточие.


2. Вилдермор. Эпос. Книга 10, глава 11; Возвращение на Коровий холм.
Предложение "Тебе удалось вернуть украденных вещей, спасибо тебе". Тут возможны два варианта:
- "Тебе удалось вернуть украденные вещи...";
- Пропущено слово "много": "тебе удалось вернуть много украденных вещей".


В этом же задании Эльд, над головой которого появляется синее колечко, меняет голос на женский и произносит реплику Эльфгифу из того же самого квеста, над которой тоже висит синее кольцо.

3. Вилдермор. Закручина. Задание "Серьёзный подход" (к сожалению, не сделал скриншот).
"...поминай, как звали" - это устойчивое выражение (фразеологизм), поэтому запятая в данном случае не нужна.

4. Вилдермор. Эпос. Книга 10, глава 12; Нурзум.
В предложении "Если мы всё же отправимся в путь, то что бы ни случилось, не теряй головы" пропущена запятая после союза "то".


5. Интермедии, начиная с четвёртой части, начинают располагаться в списке не по порядку.


6. Интермедия: Воззвание Каленглада.
Во-первых, после предложения "Но почему я ничего не чувствую, кроме прохладной тени деревьев и запаха листвы." вместо точки должен стоять вопросительный знак.
Во-вторых, в предложении "Тут нет ничего кроме леса, обезумевших зверей и нас с тобой" перед предлогом "кроме" должна стоять запятая. Обороты с этим предлогом в значении исключения (можно заменить словами "не считая кого-то/чего-то") выделяются запятой.


7. Интермедия: Воззвание Каленглада.
После предложения "Если на свете может существовать такое существо, как Охотник, то я и представить боюсь, кто может скрываться в пещерах Тал Метедраса?" должна стоять точка вместо вопросительного знака. Всё же, он не задает вопрос, а утверждает, что боится представить себе этот ужас.
Ответить с цитированием
  #598  
Старый 11.04.2014, 18:51
Аватар для TpekKepP
TpekKepP TpekKepP вне форума
Спаситель Бри
За отличную работу в преддверии Рохана За помощь локализаторам Переживший конец света 
 
Регистрация: 19.01.2009
Сообщений: 108
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Архив (обновлен): [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

(+/-)
Ответить с цитированием
  #599  
Старый 14.04.2014, 19:44
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Если во время события "Охота за сокровищами" выделить место для раскопок при отсутствии в инвентаре кирки, появляется сообщение "Нет ключа".
Миниатюры
Ответить с цитированием
  #600  
Старый 17.04.2014, 18:01
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
За отличную работу в преддверии Хельмовой Пади Переживший конец света 
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

1. Вилдермор. Задание "Растерзанные корни". В следующем предложении однородные придаточные не разделяются запятой: "Прежде, чем мы вернемся к Баралласу, тебе нужно узнать, как гворн встретил свой конец [удалённая запятая] и как трусость орков изменила этот лес и его окрестности с тех пор."


2. Вилдермор. Гиблый лес. Задание "Битва на вершине". Ошибка в появляющейся в чате фразе: "На трупах орков, усеивающих дорогу, возвышается бездыханное тело гворна". Возвышаться можно не на чём-то, а над чем-то


3. Эпос. Книга 10, глава 15: Росток надежды. В конце предложения "Надо узнать, всё ли в порядке у наших друзей и у жителей Коровьего холма?" вместо вопросительного знака должна стоять точка.


4. Интермедия: Яма клана Сокола. В предложении не нужна запятая перед союзом "и" (такая же ошибка, как и в первом пункте данного сообщения): "Вы кланятесь, что она сорвётся [удалённая запятая] и что отец будет гордиться ею..."
Ответить с цитированием
Ответ

Закладки

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 05:57. Часовой пояс GMT +3.