Meralda, ну откуда такой пессимизм? "...и последний". Начитались наших доморощенных критиков? Так они забыли главное правило цивилизованных созданий: "на вкус и цвет...". Отличный дебют, надеюсь, вы не оставите творчество после первого "блина", тем более- он вышел совсем не комом. Это как с онлайн-играми. Есть красивые, с кучей пищалок/свистелок/и прочего, в фулл(всякие буквы) качестве, с эффектами, от которых братья Вачовски бросают кинематограф, но без атмосферности. Ваш клип очевидно сделан с душой и любовью. Спасибо вам за него.
ой да нет, я не из-за критики это написала) просто пока я его монтировала то программа постоянно ломала проект и я очень нервничала по этому поводу и боялась не успеть))наверное немало времени пройдет прежде чем я сделаю еще какой-нибудь ролик) мне и самой понравилось то что получилось, правда моменты обзора пейзажа почему-то дерганые получились, хотя в изначальном материале это не так, ну и сцены некоторые некачественные
Еще немножко фактов:
1. Спешл фор Зан: в ролике ни одной эмоции телл
2. Сам ролик батально-героически-эпический. Кстати, таких в конкурсе почти нет.
3. Для любителей крупных планов (а то там кто-то кричал что это так технически сложно) сделан один крупный план, хотя в концепцию ролика это не очень вписывается.
Я вот не могу понять, почему все так к английскому привязались? Это же ру лотро. Английский эпичности не добавляет.
Полностью разделяю эту точку зрения. Иностранный язык зрелищности не прибавляет. Для русскоязычных это будет менее понятно (мыслеформы не образуются), а для англоязычных (ксати, почему всегда именно английский?) это даже без русских слов будет звучать примерно [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ], The konetz порадовал.
Может комплексы какие?
Gaerlin, как бы вы перевели фразу "Been to hell"? Возможно, что я не знаю какого-то значения одного из слов, но звучит как бессмыслица.
Полностью разделяю эту точку зрения. Иностранный язык зрелищности не прибавляет. Для русскоязычных это будет менее понятно (мыслеформы не образуются), а для англоязычных (ксати, почему всегда именно английский?) это даже без русских слов будет звучать примерно [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ], The konetz порадовал.
Может комплексы какие?
Gaerlin, как бы вы перевели фразу "Been to hell"? Возможно, что я не знаю какого-то значения одного из слов, но звучит как бессмыслица.