Форум Властелин Колец Онлайн™  

Вернуться   Форум Властелин Колец Онлайн™ > Дополнения > «Всадники Рохана»


Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #481  
Старый 19.09.2013, 10:56
Аватар для Noirliske
Noirliske Noirliske вне форума
Спаситель Бри
 
Регистрация: 22.06.2011
Сообщений: 145
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Цитата:
Сообщение от bopozhej Посмотреть сообщение
Не знаю как и от чего растут ноги, может пригодится. В общем, когда составлял лут-базу по нашей базе и сравнивал скрины с лотро-вики, оказалось, что у некоторых непереведённых улучшенных вариантов предметов стоит английское название неулучшенного, как будто названия сдвинулись.
А можете скрин для примера какой-нибудь скинуть? Или английские названия, чтоб мы посмотрели.
Ответить с цитированием
  #482  
Старый 19.09.2013, 15:04
Аватар для bopozhej
bopozhej bopozhej вне форума
Щит Миробеля
 
Регистрация: 23.01.2009
Адрес: Гдетотамское царство
Сообщений: 1,882
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

У нас:

На лотро-вики:
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ].
Ответить с цитированием
  #483  
Старый 20.09.2013, 01:06
Аватар для dehumanizer
dehumanizer dehumanizer вне форума
Щит Миробеля
 
Регистрация: 28.11.2009
Сообщений: 1,245
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

У "Удивительной серьги работы гномов", выбивающейся в рейдах Эреборах, описание на английском языке
Миниатюры
Ответить с цитированием
  #484  
Старый 20.09.2013, 11:45
Аватар для bopozhej
bopozhej bopozhej вне форума
Щит Миробеля
 
Регистрация: 23.01.2009
Адрес: Гдетотамское царство
Сообщений: 1,882
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"


Насколько помню нормы русского языка, в данном случае правильно писать не "... с звездоцветами", а "... со звездоцветами". Вы же не говорите "... с звездой", а говорите "... со звездой".

PS: Да, и это касается всех ожерелий " ... с звездоцветами" и всех роханских колец "... с звездоцветами".
Ответить с цитированием
  #485  
Старый 20.09.2013, 21:17
Аватар для GoshaKar
GoshaKar GoshaKar вне форума
Гроза Ангмара
 
Регистрация: 24.07.2012
Сообщений: 850
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

1. Первый заход в игру после последнего обновления основным персом. В окне чата первой появилась надпись «Removed Quest [(The Road to the Lonely Mountain)] due to Versioning». Квест «Дорога на Эребор», соответственно, пропал из списка заданий.

Тык (+/-)

2. Эстельдин. Квест «Стол и кров» 30-го уровня. Даёт Малленнор. По этому квесту надо добыть 6 штук толстых турьих шкур и 6 штук Турьего мяса. В описании квеста также говориться о турах. Однако в окрестностях Эстельдина туры не водятся. Более того, на карте не отображаются зоны, где можно найти этих самых туров. Но в окрестностях Эстельдина в изобилии встречаются различные мохначи. Так вот, с этих самых мохначей и падают толстые турьи шкуры и турье мясо. Посему, либо в описании квеста «Стол и кров» и в названиях трофеев, требуемых для его выполнения, поменяйте туров на мохначей, либо в названиях мобов мохначей поменяйте на туров.

3. То ли глюк, то ли ошибки перевода.
Ниже привожу скриншоты одного момента прохождения квеста «Инстанс: Захват Заверти» 23-го уровня. Надпись над Огнеметателем Белой руки отображается также слева в окне чата. Скриншоты делались до установления последнего обновления.

Тык (+/-)
__________________
Цитата:
Мутко: «… а наш путь другой - мы должны по всей поляне!»
Ответить с цитированием
  #486  
Старый 21.09.2013, 13:47
Аватар для bobbisson
bobbisson bobbisson вне форума
Гроза Ангмара
 
Регистрация: 09.10.2008
Сообщений: 702
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

В апдейте 10 в логе боя было обнаружено несколько совсем свежих, неизвестно как просочившихся в релиз ошибок. Хит-парад бессилия выглядит следующим образом:

3 место. В У9 был добавлен новый тип событий в чате боя "Deflect", строка не переведена вовсе:
Как сейчас:
Нарцисс was deflected trying to use Атака ближнего боя on the Чучело.
Как должно быть:
Нарцисс применяет умение Атака ближнего боя, но Чучело отклоняет удар.
При дефлекте над головой отразившего выскакивает слово "Отражено". Это благозвучнее, чем "Отклонено", но не совсем точно; к тому же сейчас слово "отражение" используется для обозначения сообщений типа "reflect", например:
Густаво отражает 18 ед. урона обычного типа. Дунландский защитник: Боевой дух снижается.
Питзбур отражает 19 ед. исцеления. Густаво: Боевой дух повышается.

Далее, в Изенгарде (если не путаю.. давно было) добавили в логи сообщение, которое у нас никогда правильно не было переведено:

2 место. Сообщение о прерывании применения умения (прерыв кастов) по ошибке не содержит имя прервавшего.
Как сейчас:
Ловкая боевая гончая: действие прервано.
Как должно быть:
Ловкая боевая гончая: действие прервано! Густаво мешает применению умения.

Ну и наконец, верхнюю строчку чарта занимает группа сообщений, поломанных (могу ошибаться) в У3. Точно помню, что в Энедвайте криты уже были, а сообщений о них не было.

1 место. 1. Критические удары по ошибке не отображаются в логе боя.[/B] В конном бою сообщения об ударах наездников есть в полном объеме.
Как сейчас:
Густаво применяет умение 'Внезапное нападение'. Саткрофтская королева получает 4,503 ед. урона белериандского типа. Боевой дух снижается.
Как должно быть:
Густаво применяет умение 'Внезапное нападение'. Саткрофтская королева получает критический урон в размере 4,503 ед. белериандского типа. Боевой дух снижается.

2. Разгромные удары по ошибке не отображаются в логе боя. В конном бою сообщения об ударах наездников есть в полном объеме.
Как сейчас:
Густаво применяет умение 'Внезапное нападение'. Саткрофтский паук получает 6,264 ед. урона белериандского типа. Боевой дух снижается.
Как должно быть:
Густаво применяет умение 'Внезапное нападение'. Саткрофтский паук получает разгромный урон в размере 6,264 ед. белериандского типа. Боевой дух снижается.

3. Частичное блокирование / парирование / уклонение по ошибке не отображается в логе боя. В конном бою сообщения об ударах наездников есть в полном объеме.
Как сейчас:
Старый древесный тролль применяет умение 'двойная атака ближнего боя'. Густаво получает 409 ед. урона обычного типа. Боевой дух снижается.
Как должно быть:
Старый древесный тролль применяет умение 'двойная атака ближнего боя'. Густаво частично парирует удар в размере 409 ед. обычного типа. Боевой дух снижается.
Три подвида сообщений: "частично парирует удар", "частично блокирует удар", "частично уклоняется от удара".
Ответить с цитированием
  #487  
Старый 25.09.2013, 08:21
Аватар для dvar100
dvar100 dvar100 вне форума
Щит Миробеля
 
Регистрация: 22.04.2012
Адрес: Рязань.
Сообщений: 1,449
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Тут описания умения неправильное.

У гнома в прологе прогрузилось в руке сразу два топора. С ещё несколькими персонажеми в прологе, и не только, тоже самое.

__________________
Главный анархист Форноста!
Берегись адской дыры в киберпростpанссссссс.....
Ответить с цитированием
  #488  
Старый 27.09.2013, 13:08
Аватар для matraz345
matraz345 matraz345 вне форума
Гроза Ангмара
 
Регистрация: 02.10.2008
Сообщений: 705
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Здраствуйте в ремесленном инстансе Хитбольда озвучка на английском
в сакрофте нпс (не помню имя) дающий квест дальняя ферма озвучка частично на английском
Ответить с цитированием
  #489  
Старый 29.09.2013, 18:04
Аватар для antonium3d
antonium3d antonium3d вне форума
Солдат Форноста
 
Регистрация: 13.10.2008
Адрес: secret-guards.ru
Сообщений: 210
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

В Сноуборне, в зале Банка, где еще находится аукцион, Аукционистка приветствует всех на английском, а ее коллега - на русском. Наверное, пригласили по обмену поработать.
Ответить с цитированием
  #490  
Старый 30.09.2013, 10:48
Аватар для Noirliske
Noirliske Noirliske вне форума
Спаситель Бри
 
Регистрация: 22.06.2011
Сообщений: 145
Post Ошибки локализации обновления "Всадники Рохана"

Цитата:
Сообщение от bopozhej Посмотреть сообщение
Вложение 54765
Насколько помню нормы русского языка, в данном случае правильно писать не "... с звездоцветами", а "... со звездоцветами". Вы же не говорите "... с звездой", а говорите "... со звездой".

PS: Да, и это касается всех ожерелий " ... с звездоцветами" и всех роханских колец "... с звездоцветами".
Справедливо передала редактору.

Добавлено через 3 минуты

Цитата:
Сообщение от GoshaKar Посмотреть сообщение
1. Первый заход в игру после последнего обновления основным персом. В окне чата первой появилась надпись «Removed Quest [(The Road to the Lonely Mountain)] due to Versioning». Квест «Дорога на Эребор», соответственно, пропал из списка заданий.
Это системные сообщения, которые появляются, когда разработчик в версии убирает какие-то квесты, которые были у вас взяты. К сожалению, фразы этой у нас нет.

Цитата:
Сообщение от GoshaKar Посмотреть сообщение
2. Эстельдин. Квест «Стол и кров» 30-го уровня. Даёт Малленнор. По этому квесту надо добыть 6 штук толстых турьих шкур и 6 штук Турьего мяса. В описании квеста также говориться о турах. Однако в окрестностях Эстельдина туры не водятся. Более того, на карте не отображаются зоны, где можно найти этих самых туров. Но в окрестностях Эстельдина в изобилии встречаются различные мохначи. Так вот, с этих самых мохначей и падают толстые турьи шкуры и турье мясо. Посему, либо в описании квеста «Стол и кров» и в названиях трофеев, требуемых для его выполнения, поменяйте туров на мохначей, либо в названиях мобов мохначей поменяйте на туров.
Исправим, спасибо.

Цитата:
Сообщение от GoshaKar Посмотреть сообщение
3. То ли глюк, то ли ошибки перевода.
Ниже привожу скриншоты одного момента прохождения квеста «Инстанс: Захват Заверти» 23-го уровня. Надпись над Огнеметателем Белой руки отображается также слева в окне чата. Скриншоты делались до установления последнего обновления.
Это довольно старая ошибка, к сожалению, тут проблема в сломанном тэге, из-за чего сообщение отображается вот так. Пока найти эту строку не получилось.

Цитата:
Сообщение от dvar100 Посмотреть сообщение
Тут описания умения неправильное.
Описание поправим, спасибо.

Цитата:
Сообщение от dvar100 Посмотреть сообщение
У гнома в прологе прогрузилось в руке сразу два топора. С ещё несколькими персонажеми в прологе, и не только, тоже самое.
У меня эта ошибка не повторилась.

Добавлено через 3 минуты

Цитата:
Сообщение от matraz345 Посмотреть сообщение
Здраствуйте в ремесленном инстансе Хитбольда озвучка на английском
в сакрофте нпс (не помню имя) дающий квест дальняя ферма озвучка частично на английском
Цитата:
Сообщение от antonium3d Посмотреть сообщение
В Сноуборне, в зале Банка, где еще находится аукцион, Аукционистка приветствует всех на английском, а ее коллега - на русском. Наверное, пригласили по обмену поработать.
К сожалению, в патче разработчики исправили только тексты, с озвучкой пока вот такая вот незадача - все роханские женщины говорят по-английски и в некоторых инстансах вступление тоже на английском.
Ответить с цитированием
Ответ

Закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 00:44. Часовой пояс GMT +3.