 |

26.02.2012, 20:46
|
 |
Всадник Рохана
|
|
Регистрация: 18.09.2008
Адрес: Форност
Сообщений: 8,784
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Kuromori
(по крайней мере пока противники не определятся как надо правильно писать Шинджи или Щинджи) 
|
А я его Синдзи зову 
А вообще согласен, не та тема.
Если бы кто-то из нас хотя бы годик учил всерьез японский - его можно послушать.
а так...
|

26.02.2012, 20:48
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 05.10.2008
Адрес: Город героев.
Сообщений: 5,458
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Kuromori
на самом деле нет никакой битвы переводов. есть система Поливанова
и доморощенные "сла сяна по соссе" которые с ней несогласны.
но можно быть хоть до опупения несогласным, другой системы записи японского кириллицей у нас нет
(по крайней мере пока противники не определятся как надо правильно писать Шинджи или Щинджи) 
|
На одном закрытом форуме по переводу ВН один переводчик выдал одну умную мысль. - " Я перевожу для русского пользователя, а не для Поливанова."
|

26.02.2012, 20:50
|
 |
Рыцарь Гондора
|
|
Регистрация: 28.08.2009
Сообщений: 18,744
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Zantetsu
А я его Синдзи зову 
А вообще согласен, не та тема.
Если бы кто-то из нас хотя бы годик учил всерьез японский - его можно послушать.
а так...
|
У меня подруга есть, живущая в Японии уже лет 10. Могу поспрашивать что-нибудь на предмет трудностей перевода и других пруфов.
__________________
Хоть нет у нас той силы, что играла
В былые дни и небом и землею,
Собой остались мы...
|

26.02.2012, 20:51
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 05.10.2008
Адрес: Город героев.
Сообщений: 5,458
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Aonell
У меня подруга есть, живущая в Японии уже лет 10. Могу поспрашивать что-нибудь на предмет трудностей перевода и других пруфов.
|
Трудностей переводов нет. Выше уже написали про Поливанова. Трудность - адаптация для ру.пользователя.
|

26.02.2012, 20:51
|
 |
Гроза Ангмара
|
|
Регистрация: 04.12.2008
Адрес: Город на холмах
Сообщений: 639
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Zantetsu
Если бы кто-то из нас хотя бы годик учил всерьез японский - его можно послушать.
а так...
|
в свое время попытка учить японский надолго отбила у меня интерес к языкам вообще 
в результате чуть чуть расширил словарный запас, выучил хирагану, благополучно забыл хирагану.
поковырялся в кандзи понял, что не мое это. вот знакомая с лингвистического выучила, жутко ей завидую.
Цитата:
Сообщение от Elesar
" Я перевожу для русского пользователя, а не для Поливанова."
|
ну тогда выйдет перевод типо того, в котором я смотрел History's Strongest Disciple Kenichi -
с чисто отечественным сленгом, закосами под гоблина и Риточка волночки Кисарочкой.
|

26.02.2012, 20:59
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 05.10.2008
Адрес: Город героев.
Сообщений: 5,458
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Kuromori
в свое время попытка учить японский надолго отбила у меня интерес к языкам вообще 
в результате чуть чуть расширил словарный запас, выучил хирагану, благополучно забыл хирагану.
поковырялся в кандзи понял, что не мое это. вот знакомая с лингвистического выучила, жутко ей завидую.
ну тогда выйдет перевод типо того, в котором я смотрел History's Strongest Disciple Kenichi -
с чисто отечественным сленгом, закосами под гоблина и Риточка волночки Кисарочкой. 
|
Ха. мы говорили о переводах имён. Я лучше буду читать Синдзи, чем Щинджи.
Заметь, со всякими "Анэки", "Чан", "Кун" и "Нии" проблем никогда не было.
|

26.02.2012, 21:07
|
 |
Всадник Рохана
|
|
Регистрация: 18.09.2008
Адрес: Форност
Сообщений: 8,784
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Да лана! Кеничи клева переведен)
Добавлено через 7 минут
Цитата:
Сообщение от Elesar
Ха. мы говорили о переводах имён. Я лучше буду читать Синдзи, чем Щинджи.
Заметь, со всякими "Анэки", "Чан", "Кун" и "Нии" проблем никогда не было.
|
Чо-то не допонял твою мысль.
С Синдзи я согласен - так же, как Митсубиси, Тосиба и Фудзи.
Однако, причем тут анеки? - аналога этого слова, передающее ПОЛНЫЙ смысл в русском языке нету. (как и накама  )
Чаны\тяны\куны\саны - показывают отношение друг к другу.
В нашем языке это ВЫ и интонации.
В яп. языке все эти добавки к именам.
|

26.02.2012, 21:11
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 05.10.2008
Адрес: Город героев.
Сообщений: 5,458
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Zantetsu
Да лана! Кеничи клева переведен)
Добавлено через 7 минут
Чо-то не допонял твою мысль.
С Синдзи я согласен - так же, как Митсубиси, Тосиба и Фудзи.
Однако, причем тут анеки? - аналога этого слова, передающее ПОЛНЫЙ смысл в русском языке нету. (как и накама  )
Чаны\тяны\куны\саны - показывают отношение друг к другу.
В нашем языке это ВЫ и интонации.
В яп. языке все эти добавки к именам.
|
Как это не понял? Я этим предложением показал, что ТОЛЬКО имена находятся между молотом и наковальней.
Чаны и Куны можно адаптировать как уменьшительно ласкательные, но это просто не нужно, ибо не вызывает отторжения.
П.С
Анэки - старшая сестра, если правильно написал. Аники - старший брат.
|

26.02.2012, 21:13
|
 |
Всадник Рохана
|
|
Регистрация: 18.09.2008
Адрес: Форност
Сообщений: 8,784
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Elesar
Как это не понял? Я этим предложением показал, что ТОЛЬКО имена находятся между молотом и наковальней.
Чаны и Куны можно адаптировать как уменьшительно ласкательные, но это просто не нужно, ибо не вызывает отторжения.
П.С
Анэки - старшая сестра, если правильно написал. Аники - старший брат.
|
Ага, теперь понял.
Аники -это больше как братан - побратим... нет?
|

26.02.2012, 21:17
|
 |
Лучник Стангарда
|
|
Регистрация: 05.10.2008
Адрес: Город героев.
Сообщений: 5,458
|
|
>^_^< Аниме>^_^<
Цитата:
Сообщение от Zantetsu
Ага, теперь понял.
Аники -это больше как братан - побратим... нет?
|
Да нет. Один из вариантов настоящего старшего брата. Во всяком случаи, когда я читал - так обращались к кровным родственникам.
Единственная загадка, это пожалуй место имения со значением "Я". В японском языке их, как минимум, группа. Вот там действительно оттенки, которые на русский язык не переведёшь(куны и чаны пусть и показывают взаимоотношения, но подвержены адаптации)
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 09:22. Часовой пояс GMT +3.
|