и дело даже не в массовом выпиле персонажей, это было изначально известно (даже если забыть по существование F/sn),
а в в том, как пресловутая Судьба асфальтовым катком проносится по мечтам, надеждам и идеалам.
ЗЫ. шутка про низкий параметр Удачи у Лансеров давно стала моветоном
теперь взялся за новелки по оригинальному гандаму - Awakening, Confrontation, Escalation.
Перевод несколько странный, каноничного Char переводчик заменил на Sha потому что это "ближе по звучанию к оригиналу",
при этом одни имена не изменились, другие изменились так, что с первого раза не поймешь о ком вообще речь идет.
Как если бы в одном и том же переводе присутствовали персонажи Кеншин, Синдзи и Щикамару, потому что переводчик
не может определиться . но в целом интересно, сюжет не повторяет оригинальный сериал слово в слово,
и скорее является альтернативным вариантом событий. Теперь бы еще накопать Hathaway's Flash и Beltorchika's Children,
а если какая добрая душа переведет Unicorn...
и дело даже не в массовом выпиле персонажей, это было изначально известно (даже если забыть по существование F/sn),
а в в том, как пресловутая Судьба асфальтовым катком проносится по мечтам, надеждам и идеалам.
ЗЫ. шутка про низкий параметр Удачи у Лансеров давно стала моветоном
:
Угу, я когда читал тоже охеревал.
З.Ы С Диармайдом вообще жутко не справедливо вышло.
Добавлено через 12 минут
В копилку избитых шуток про удачу Лансеров. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
О, кстати, там даже есть одна серия " Лансер не умрёт", но он всеравно там сдыхает от удара мячиком.
В копилку избитых шуток про удачу Лансеров. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
О, кстати, там даже есть одна серия " Лансер не умрёт", но он всеравно там сдыхает от удара мячиком.
они убили Лансера! Сволочи!
ЗЫ. во, для смены настроения пойду ка накачаю Carnival Phantasm